全国免费客服热线: 400 818 0068
24/7翻译服务热线:
1370 120 9276
中文  ENGLISH  DEUTSCH  FRANÇAIS  РYCCKий  日本語   한국어  ESPAÑOL  ITALIANO  PORTUGUÊS  NEDERLANDS  العربية
 
 
 
 翻译类别
笔译
Written Translation

笔译介绍 笔译标准
笔译规程 笔译成果
口译
Oral Interpretation

口译介绍 口译标准
口译规程 口译成果
本地化
Localization

本地化介绍 本地化标准
本地化规程 本地化成果
排版
Typesetting

翻译特色

 
 公司动态——泛译国际翻译助力《外国文物里的丝绸之路》隆重出版发行

泛译国际翻译助力《外国文物里的丝绸之路》隆重出版发行




  近日,由泛译国际翻译提供翻译的《外国文物里的丝绸之路》隆重出版,该书由光明日报副总编辑沈卫星主编,光明日报出版社出版发行。

内容简介

  本书汇集了“一带一路”沿线国家重点博物馆“大家”的作品,融*考古发现及学术观点、珍贵文物图片、丰富史料文献为一炉,了解海外丝路研究动态,引领读者走进博物馆探寻丝绸之路背后的故事。本书希望能够联结学术研究与大众阅读的桥梁,带给读者丰富的丝路知识,也帮助读者朋友走近并亲近博物馆与文物,亲近文物承载灿烂文明、历史和深厚滋养。
  本书从文化艺术角度入手,面向大众读者,邀请国内外丝路研究的专家学者执笔,围绕丝绸之路沿线发现的古代文物及文化遗存,结合中外历史文献、海陆丝绸之路古遗址的考古发掘新成果,从文明交流互鉴的角度解读丝路沿线的文物,全面展示丝绸之路文明的时空演进和文明交流图景,讲好丝路故事,展示立体中国。

作者简介

沈卫星,光明日报副总编辑、高级编辑,中国政法大学光明新闻传播学院院长。全国宣传文化系统文化名家暨“四个一批”人才。兼任北京大学电视研究中心研究员、北京师范大学教授、中国人民大学舆情研究所研究员、中国传媒大学传媒艺术与文化研究中心学术委员等职。编著有《沈卫星文化评论集》《受众视野下的文化多样性》《邓小平文艺思想研究论集》《重读张伯苓》等。获得过中国新闻奖一等奖。享受国务院特殊津贴。

主要译员:

姚涵丽:泛译(北京)国际翻译有限公司特约译员,毕业于对外经济贸易大学,获翻译硕士学位,主要研究方向为跨文化传播及评价理论应用。曾参与多个国家级和市级科研项目,发表多篇跨文化传播专业方面的论文,多次为“一带一路“相关项目及大型论坛提供笔译服务。对宗教文化尤其佛教文化的中英文翻译有较深造诣与较多经验,并参与过多本中国文化软实力系列书籍的翻译工作。
于冰清:泛译(北京)国际翻译有限公司特约译员,毕业于北京外国语大学高级翻译学院,获外国语言学及应用语言学硕士学位。毕业后一直就职于国家金融机构总部翻译部门,从事专职翻译工作,曾被外派荷兰阿姆斯特丹工作生活多年,对文化、金融、外事等领域的翻译有较多积累。对中西方语言文化有浓厚兴趣并对西方文化及社会有深入了解,拥有丰富的笔译经验。

译审:

黄博:泛译(北京)国际翻译有限公司董事长,兼特约译审。对语言文化、环球地理等人文知识有广泛兴趣与热爱。领导并参与过国家外文出版社“读懂中国”系列多本中国文化软实力书籍英文版及多本国外文学作品中文版的编译、译审工作,包括《中国如何治理:通向国家治理现代化的道路》、《中国的法治之路》、《治理什么样的国家,怎样治理国家》、《见证中国改革开放年代:40人的故事》等。

图书目录

1. 在西班牙,揭开了欧洲早的中国瓷器之谜 9
亚力杭德拉• 古铁雷斯(英国杜伦大学考古学系研究员)
克里斯托弗• 杰拉德(英国杜伦大学考古学系教授)
2. 丝路商队见证经济文化的变迁 27
法伊顿• 肯扎夫 (塔吉克斯坦国家博物馆游览与群众部负责人)
3. 各民族文明之花在丝路上绽放 51
A.V. 西多夫 (俄罗斯莫斯科国立东方艺术博物馆馆长)
4. 犍陀罗建筑和艺术是东西方交融的结晶 67
穆罕默德• 阿什拉夫• 汗(巴基斯坦真纳大学亚洲文明塔克西拉研究所教授)
萨迪德• 阿里夫(巴基斯坦真纳大学亚洲文明塔克西拉研究所研究员)
5. 全球复合体系下的龙泉窑 89
查普陆卡•M. 库沙姆巴(美国华盛顿美利坚大学人类学系教授)
6. 海上丝路将中泰联结成同一文化空间 103
阿玛拉• 瑞苏查特 (泰国文化部艺术局高级顾问、泰国世界文化遗产委员会成员)
7. 日本陶瓷中来自龙泉青瓷的深远影响 127
森达也 (日本冲绳县立艺术大学教授)
8. 从铜镜看中国与周边游牧民族的交流 143
阿依特古• 哈米特(哈萨克斯坦共和国中央国家博物馆考古中心主任)
9. 莲花图案:从中国、伊朗传到印度苏丹国 163
伊夫斯• 波特(法国艾克斯- 马赛大学教授)
10. 粟特语书写的丝绸之路美丽篇章 179
格尔鲁克• 拉克马托娃 (乌兹别克斯坦撒马尔罕国家博物馆保护区首席专家)
11. 信众与修行:多元传统下的丝路佛教艺术 195
丹尼斯• 帕特里• 莱迪 (美国耶鲁大学艺术馆亚洲艺术部主任、策展人)
12. 霍尔木兹岛所见中国瓷器及中伊贸易盛景 215
法赫里• 唐内希普• 帕尔瓦尔(伊朗德黑兰大学原考古系主任、教授)
13. 中国瓷器——以色列丝路考古研究的珍宝 227
阿萨夫• 戈尔德施密特(以色列特拉维夫大学孔子学院以方院长)
14. 东西方世界曾在奎隆港跨洋相接——古印度商业中心的中国文物身影 243
P. J. 切利安(印度跨学科考古科学发展研究所所长)
15. 13—15 世纪伊斯兰地区对龙泉青瓷的仿制 253
奈杰尔• 武德 (英国牛津大学考古学院荣誉研究员、威斯敏斯特大学陶瓷专业荣誉教授)
16. 钦姆库尔干与萨约德卡拉古城里的丝路遗响 277
达夫拉特科亚• 多伍迪(塔吉克斯坦国家博物馆考古和钱币学系主任)
17. 奥斯曼帝国时期中国藏品藏着无尽的惊艳 293
舍伊达• 阿尔帕伊(土耳其总统府国家宫殿管理局艺术历史学家 )
吉来• 菲丹(土耳其安卡拉哈吉• 巴伊拉姆• 维利大学文学院翻译系教授)
作者简介 309
后记 315

 
联系我们 更多
·北京总部
24/7翻译热线:
+86 10 1370 1209 276
·北京奥运翻译基地
24小时翻译热线:
+86 10 1881 1049 153
·北京海淀分部
24小时翻译热线:
+86 10 1370 1199 273

外省市办事处 国际分理处

行业解决方案


翻译语种 更多

英语翻译 日语翻译
德语翻译 法语翻译
韩文翻译 西班牙语
葡萄牙语 繁体中文
俄语翻译 意大利语
阿拉伯语 瑞典语翻译
 
  网站地图
Site Map
友情链接
Friendly Links
常见问题
Q&A
工作机会
Job opportunities
联系我们
Contact Us
 

 
京ICP证05004175号
泛译(北京)国际翻译有限公司
Copy Right © 2017-2026 pan-translation.com 版权所有
地址:(100020)中国 北京 朝阳区 东大桥路8号 SOHO尚都 北塔2312室
电话:+8610-85999271/72 24小时热线:13701199271/3 客户服务专线:4008180068
传真: +8610-85999273 网址: www.pan-translation.com; 电子邮件:business@pan-translation.com